原貫太のブログ

フリーランス国際協力師原貫太のブログです。国際協力やNPO・NGO、アフリカの問題、フリーランスの働き方など様々なテーマを解説しています。

英会話LOBiの無料体験を受けた感想 申し込み方法や詳しいレッスン内容も紹介

フリーランス国際協力師の原貫太(@kantahara)です。

 

この記事では、これから英会話LOBi(旧LOBiエデュケーション)の無料体験を受ける方向けに、僕が実際に無料体験を受けてみた感想と申し込み方法、また詳しいレッスンの内容を紹介しています。

 

LOBiの大きな特徴は、講師全員が日本語と英語のバイリンガルであることです。そのためLOBiは、基本的には初心者向けの英会話スクールと言われています。

 

ですが、普段は海外で働いている僕自身も、LOBiの無料体験レッスンからはいくつかの学びがありました。特にアメリカ留学中に培われた、英語でスムーズにコミュニケーションを取るために大切な「マインド」を再確認できたことが良かったです

 

 

 

英会話のLOBiとは?(旧LOBiエデュケーション)

lobi 英会話 無料体験

LOBiの公式ホームページより

 

無料体験の感想を紹介する前に、LOBiとはどんな英会話スクールなのか、その特徴を簡単に説明します。

 

LOBiの特徴① バイリンガルが講師を務める英会話スクール

LOBiは日本人バイリンガル、または日本語がネイティブの外国人が講師を務める英会話スクールです。LOBiでは講師のことを「コーチ」と呼びます

 

コーチがバイリンガルであるメリットは、日本人の弱点や特徴、文化・マインドを理解しているため、「なぜ日本人が英語を話せるようにならないのか」を理解しながら指導してくれる点です

 

一般的な英会話スクール、特にオンライン英会話の講師はそのほとんどが英語しか話せませんが、英語しか話せない講師だと、日本人の初心者が陥りがちなミスや間違ったマインドには気づきにくいんですよね…。

 

また、LOBi英会話では「日本語→英語」のメソッドを大事にしていますが、当然これは日本語がネイティブの人にしか指導できません。

 

実際に無料体験レッスンを受けている最中、コーチから「日本人で英語が苦手な人はこういった話し方をしてしまいがちけど、ネイティブの人たちは〇〇というマインドで英語を話しています」といった指導がありました。

 

LOBiの特徴② Web×リアルの英会話スクール

LOBiはWeb×リアルの英会話スクールです。Skypeを使ったオンラインレッスンだけではなく、対面の場でのコーチや他の生徒との交流、さらに海外研修制度まで用意されています

 

僕はオンライン英会話を長く続けていましたが、継続のモチベーションを保つのに苦労した時期がありました。オンライン英会話をやる人の多くは「毎日1レッスンプラン」を選ぶと思いますが、ストイックな人でないと毎日続けるのは難しいと思います。

 

その意味でオンラインだけではなく、リアルの場でも刺激を受けられるLOBi英会話はいいですね。

 

教室型英会話スクールにもオンライン英会話にも、どちらにもメリットとデメリットがあります。LOBiはそれぞれの良いところをミックスしたイメージです。下の図を参考にしてください。

lobi 英会話 無料体験

 

 

LOBiの無料体験を受けた感想

lobi 英会話 無料体験

無料体験を担当してくれたキャシー先生

 

LOBiの無料体験を受けた感想① コーチが日本語ペラペラなので英会話初心者でも安心

英会話初心者だと、講師が英語しか話せない人だとレッスン中に困ることがありますよね?僕自身も人生初のオンラインでは英語がうまく話せず、言いたいことを伝えられない場面がありました。

 

一方のLOBiは、コーチ全員が日本語と英語のバイリンガルです。言葉に詰まってしまった時や、詳しく説明を受けたい時は、日本語で会話することもできます。

 

僕自身も今回の無料体験中、LOBiの詳しいスクール説明を聞く時だけは、英語ではなく日本語で説明してもらいました。

 

もちろん「英語を話さざるを得ない環境に身を置いた方がいい!」とストイックに考える人もいるかもしれませんが、初心者であればきついですよね。

 

その意味で、日本人のマインドや日本語を理解しているLOBiのコーチ陣は、英会話初心者にとっては有難いと思います。

 

 

LOBiの無料体験を受けた感想② 英会話における大切なマインドを確認できる

LOBiの無料体験を通じて、英語でコミュニケーションを取る際に大切なマインドを再確認できました。

 

僕はアメリカに一年間留学していたことがあるのですが、当時の僕は一対一のコミュニケーションは問題なかったのに、大人数の会話になると輪の中に入っていくことができませんでした。

 

英語でスムーズにコミュニケーションを取るためには、単語や文法といった知識だけでは不十分です。英会話における正しいマインドを持つことが必要になります。

 

例えば、

 

  • 英語で自分の意見を言う場合には、まず最初に結論を述べる
  • 理由や具体例は後から付け足していく

 

など、英語のコミュニケーション力や交渉力を伸ばすためには、単語や文法だけではなく、紹介したような正しいマインドを持つことも大切です。LOBi英会話はバイリンガルのコーチだからこそ、そのマインドをわかりやすく説明してくれました

 

LOBiの無料体験に申し込むには?

lobi 英会話 無料体験

LOBiの公式ホームページより


LOBiの体験レッスンは対面とオンライン、どちらでも受講可能です。オンラインの場合はSkypeを使い、対面の場合は東京・四谷のオフィスまで行く必要があります。

2020年7月現在は、オンラインでの無料体験のみ実施しているようです。

 

STEP①LOBi公式サイトから無料体験に申し込む

LOBiの公式サイトを下にスクロールしていくと、無料体験レッスンの申し込みフォームがあります。ここから申し込みます。

lobi 英会話 無料体験

LOBiの公式ホームページより

  

STEP②LOBi事務局とメールor電話で日程調整する

無料体験に申し込むと、LOBi事務局からこのようなメールが送られてきます。 

lobi 英会話 無料体験

註:実際のメール内容とは少し違います

 

LOBiの無料体験は所要時間50分、月曜日~土曜日なら10時半~21時半、日曜日は10時半~17時半に受けることができます。

 

無料体験の日程が決まれば、あとは当日Skypeを起動して待っていればコーチからコンタクトがありますので、レッスンを開始するだけです。

 

 

LOBiの無料体験はこんなコンテンツだった

僕が受講したLOBiのオンライン無料体験では、

 

  1. 自己紹介(アイスブレイク)
  2. Lobi英会話の簡単な説明
  3. 置き換えメソッド
  4. Pros and Cons(賛成か反対か)
  5. Giving advice

 

の5つを体験しました。簡単に内容と感想を紹介します。

 

①自己紹介

まずはアイスブレイクを兼ねて、コーチと互いに自己紹介です。

 

今回担当してくれたコーチは日本とフィリピンのハーフであるCassie(キャシー)コーチ。最初は日本語しかわからなかったので、英会話習得のため13歳から8年間カナダに留学して英語を身に付けたと話していました。

 

僕からは英語圏のウガンダで働いていることや、今の英語力はオンライン英会話やアメリカ留学で身に付いたことを伝えました。この時点で僕の英語力はかなり高いと判断してくれたようで、それに合わせてレッスンの進め方も調整してくれた気がします

 

②LOBiの説明を受ける

LOBiのレッスンは初めての受講だったので、中身に入る前にLOBiがどんな英会話スクールなのか説明をお願いしました。

 

レッスンは英語で始まり、最初の自己紹介もすべて英語で行われましたが、この記事を書くことも想定して「説明だけ日本語でお願いできますか?」と依頼。一瞬にして流暢な日本語に切り替えてくれました笑

 

LOBiのコーチは全員がバイリンガルです。外国人コーチも日本語がネイティブな人しかいません。無料体験ではスクールの説明をちゃんと受けたい人もいるでしょうから、大事なところは日本語でお願いしてみるといいでしょう。

 

一般的なオンライン英会話では講師が英語しか話せない場合がほとんどなので、日本語で質問できないのが辛いですよね。

 

LOBiのコーチは全員日本語も話せるので、英会話初心者の方にもおすすめします

 

 

③置き換えメソッド

ここからが無料体験の本題です。まずはLOBiが推している「置き換えメソッド」を実際に体験してみました。

 

置き換えメソッドを一言で説明すると、中学生レベルの簡単な英語でシンプルに表現することを指します。

 

この説明だけではよくわからないと思うので、僕が体験した例題を二つ紹介します。

 

「ミーハー」を英語で説明してください。

「年功序列」を英語で説明してください。

 

すぐに答えが浮かびますか?僕はこんな感じで答えました。

 

People who are crazy about social trend. However, they do not know it very well. (社会のトレンドにクレイジーになっている人たち。ただ、そんなに詳しくは知らない。)

It is a Japanese old-fashioned working culture. It means that people who work for a company longer should be prioritized more than younger people. (日本の古い労働文化。会社に長く勤めている人が若い人よりも優遇されるべきという意味) 

 

難しい単語や表現は使わず、同じような意味を伝えられていますよね。これが置き換えメソッドです

 

完璧な回答ではないと思いますが、コーチからは「Very Good!」と褒められました。シンプルに嬉しかったですね。他の記事で「LOBiはコーチがたくさん褒めてくれるから勉強の意欲が湧いてくる」という口コミを見たのですが、まさにその通りでした笑

 

Cassieコーチに聞いたところ、日本人はこの置き換えメソッドが苦手な人が多いみたいです。みんな無理して直訳しようとするから、単語が出てこず、苦しむらしい。

 

「日本語→英語」の置き換えをする上で大切なマインドは、まずは外枠を説明することです。例えば、僕は「年功序列」をまず”Japanese old-fashioned working culture”と説明しています。

 

聞き手はこの説明で大体のイメージを掴むことができますよね。

 

一方、置き換えメソッドに挑戦する多くの日本人が具体的な情報から説明を始めてしまいます。それでは聞く側も混乱してしまいますよね。

 

 

……などと、LOBiの無料体験では置き換えメソッドに関する詳しい説明を聞けました。説明してもらう時はすべて日本語でお願いしていたので、しっかりと理解できましたね。

 

置き換えメソッドがマスターできれば、難しい単語や表現を知らなくても、中学生レベルの英語でコミュニケーションができるようになります。ぜひLOBiの無料体験で置き換えメソッドを勉強してみてください。

 

 

④Pros and Cons(賛成か反対か)

次に体験したのが”Pros and Cons”です。日本語で言うと、賛成か反対か。さっきの流れでコーチから”Do you agree or disagree with 年功序列?”と質問をされます。

 

僕は、

 

I disagree with 年功序列 because it prevents a company from making an innovation~~~(私は年功序列には反対です。なぜなら会社にイノベーションが起こらなくなるからです~~~)

 

と回答しました。

 

回答の内容はさておき、ここでもCassieコーチから日本人の英語に関するマインドの説明がありました。

 

僕は”I disagree”から開始したのでよかったのですが、多くの日本人は「なぜか」という理由の説明から入ってしまうようです。

 

文章でも会話でも、英語は結論を先に持ってくることが大事。ダラダラと理由を述べていたら、ネイティブとコミュニケーションする場では「で?結局君は何が言いたいの?」と思われかねません。

 

日本語では「それとなく伝える」(Indirectly)のが大切な場面も多いですが、英語では全くの逆。ダイレクト(directly)に意見を伝えることが大切です。

 

無料体験を通じて、こういった日本人と英語を話す外国人のマインドの違いも改めて学ぶことができました。

 

⑤Giving advice

最後の”Giving advice”は、コーチから出された悩みにアドバイスするというもの。出されたお題は「後輩が自分よりすごく年上で、会議などで間違っていることを言ったりしているが年上なので正すことができない...どうすればいい?」でした

 

そのお題をもらってすぐ。僕は「意見を言える関係になるには、まずはお互いの信頼関係が大切。だから、まずはプライベートでも仲良くなれるように、仕事終わりにご飯でも行ってみれば?」とアドバイスしました。

 

が、そこでCassieコーチから指導されたのが、「英語を話す時もまずは情報収集をするべき」ということです。

 

「その上司は何歳年上なのか?」「男性なのか女性なのか?」「何年くらい後輩なのか?」「周りの人はどう反応しているのか?」

 

こういった情報がなければ、ちゃんとしたアドバイスをすることはできません。

 

日本語でも英語でも一緒ですが、相手の状況を詳しく知ることができなければ、大したアドバイスをすることはできませんからね。

 

ただ、僕自身を含めて、英語を“話す”ことだけに必死になっていると、相手の言うことを“聞く”ことを怠りがちです。その意味で「情報収集をする」というマインドについても、Cassieコーチから指導してもらいました。

 

 

 

LOBiは初心者向けだが、上級者にも無料体験を受けてみてみてほしい

LOBiは初心者向けの英会話スクールですが、無料体験は上級者にも受けてみてほしいと感じました。

 

なぜなら、自分の意見を英語で言うのは得意なのに、相手の意見を聞くこと、また相手の意見を聞いた上で自分の意見を言うのが苦手な日本人が多いからです。これはキャシーコーチも言っていました。

 

自分の意見を英語で話すことは問題ないけど、ネゴシエーション、つまり交渉の場面になると相手の意見にちゃんと耳を傾けられていない方は多いのではないでしょうか?

 

自分が一方的に話しているだけでは、当然ながら英語での交渉は上手くいきません。ビジネスで活用できる英語力とは言えないでしょう。

 

LOBiを通じて、英語圏における文化やコミュニケーションの取り方、正しい英語マインドを学ぶことによって、ビジネスの現場でも活躍できる人材になれると思います。

 

 

英会話のLOBi無料体験を受けた感想まとめ

今回は英会話LOBiの無料体験を受けた感想と、詳しいレッスンの内容を紹介しました。

 

LOBi英会話の講師は日本語がペラペラなので、英会話初心者におすすめです。無料体験でも、もし分からないことがあれば日本語で質問することができます。

 

同時に、LOBiでは英会話における正しいマインドの習得を大切にしているので、ある程度英語を話すことができる中級者や上級者でも無料体験を受ける価値はあると思います。

 

コーチがバイリンガルのLOBiは日本人の弱点をよく理解しているので、「この英会話スクールなら、本当に話せるようになるかも!」と感じられるかと思います。

 

ぜひ無料体験でLOBiのメソッドを体感してみてください。

 

\英会話LOBiの無料体験はこちら/
f:id:KantaHara:20200720130330j:plain